第十一章 阿斯兰快到了
爱德蒙在这段时间里却过得大失所望。小矮人去准备雪橇时,他本来希望妖婆会好好款待他,就像他们上次见面时那样。谁知她什么也没说。最后当爱德蒙鼓起勇气说,请别见怪,陛下....
爱德蒙在这段时间里却过得大失所望。小矮人去准备雪橇时,他本来希望妖婆会好好款待他,就像他们上次见面时那样。谁知她什么也没说。最后当爱德蒙鼓起勇气说,请别见怪,陛下....
小矮人和妖婆正在说这些话时,好几英里之外的海狸和孩子们正在走啊走的,恍如进入一个美妙的梦境。他们早就把大衣扔下了。如今他们相互间不再说什么瞧,有只翠鸟!或嗨,风信子....
现在我们得回头交代爱德蒙的事了。他被迫走啊走的,走了老远老远,就他所知,谁也走不了比这更远的路,妖婆这才终于在一个覆盖着冷杉和紫杉的暗谷里停了下来。爱德蒙什么也不....
妖婆刚走,阿斯兰就说,我们得马上离开这个地方,这儿要派别的用场。我们今晚得到贝鲁那浅滩去安营。 大家当然都很想问问它,它是怎么跟妖婆商定这件事的,但阿斯兰面如铁板,....
两个女孩子还蹲在灌木丛中,双手掩面的时候,听见妖婆大声叫喊:好了!大家都跟着我,我们要去收拾这些残兵败将了!既然这个大笨蛋,这只大猫死了,我们不久就可以打垮这些人渣....
多怪的地方!露茜叫道,所有那些石头动物还有石人!就像就像一个博物馆。 嘘!苏珊说,阿斯兰在施什么法了。 它果然在施法。它跳到石狮面前,对石狮吹了口气。接着突然转过身去几....